Печерна русофобія під "націоналістичним" соусом
Днями викладач Києво-Могилянської академії, професор Лариса Масенко запропонувала всім бажаючим прослухати в м. Києві (книжковому магазині) лекцію під назвою "Конфлікт мов: чи довго існуватиме білінгвізм в Україні?", яка була буквально пронизана ксенофобським і русофобським духом.
Сформувавши весь свій виступ навколо "риторичного" питання про ситуацію білінгвізму в нашій державі, професор Масенко зовсім віддалилася від тематики виступу, перейшовши до примітивного русофобства.
На думку Лариси Масенко, властиві Україні конфліктні ситуації у мовній сфері пояснюються штучною русифікацією з боку влади. Більше того, "професор" вважає, що "російська мова – це ланцюг, який прив'язує Україну до радянського минулого".
Так, прослухавши цю лекцію або прочитавши її матеріали, складається думка, що немає нічого в світі гіршого за російську мову.
Такі заяви для професора в галузі соціолінгвістики є не професійними. Тільки за даними останнього перепису населення України, російську мову назвали рідною 14,273 млн. громадян, або 29,6% населення країни. Крім етнічних росіян російську мову назвали рідною 5 мільйонів 545тисяч українців, 172 тисячі білорусів, 86 тисяч євреїв, 81 тисяча греків, 62 тисячі болгар, 46 тисяч молдаван, 43 тисячі татар, 43 тисячі вірмен, 22 тисячі поляків, 21 тисяча німців, 15 тисяч кримських татар, а також представники інших етносів. У побуті російською воліють говорити від 43% до 82% відсотків мешканців України. Російська мова де-юре і де-факто – мова міжнаціонального спілкування.
Безумовно, в Україні є своє минуле і від цього нікуди не дітися. Але це не означає, що наші прадіди і діди повинні забути історію, а діти взагалі її не знати.
Крім того, "професор" Масенко не посоромилася перекручувати фінську історію. Важко уявити собі ситуацію, коли б фінський професор заявив, що шведська мова у Фінляндії тягне країну в шведське минуле (шведська – офіційна мова Фінляндії, а в деяких регіонах – єдина офіційна, незважаючи на те, що вона є рідною лише для 5% населення). Швидше за все, такий би "професор" не пропрацював би й двох днів.
Необхідно відзначити, що як в такий природі білінгвізму немає нічого загрозливого. У багатьох країнах властива ситуація, коли функціонують і співіснують дві мови в межах однієї держави. Наприклад, в таких країнах, як Бельгія, Канада, Швейцарія, крім того, що використовується значна кількість регіональних мов, офіційно закріплено дві державні мови.
У своєму виступі професор Києво-Могилянської академії Масенко Л. позиціонує себе затятим противником збереження "радянських" традицій, але, в той же час, її виступи "пахнуть" не тільки ксенофобією, а й відвертою безапеляційністю і тоталітаризмом.
Історично так склалося, що Україна – поліетнічна держава, значна частина населення якої використовує, крім державної української мови й російську.
Згідно зі статистикою і даними соціологічних досліджень від 40 до 60% етнічних українців вважають своєю рідною мовою російську, а більше 60% українців використовує російську мову в щоденному спілкуванні.
Називаючи російськомовних громадян України – "прорадянськими українофобами", професор Києво-Могилянської академії Масенко Л. намагається образити громадян Україні, які щодня використовують російську мову, дискредитує українську науку, а також Національний університет "Києво-Могилянську академію", ім'ям якого вона прикривається, демонструє свою справжню сутність, як людини озлобленою, котра дійсно ненавидить свою Батьківщину.
Більш того, на думку професора Масенко Л., головною "проблемою" нового законодавства Україна про засади мовної мполітики є встановлення принципу рівності громадян за мовною ознакою.
У той же час Комітет експертів Ради Європи у своєму звіті щодо виконання Україною Європейської хартії регіональних мов або мов меншин, визнав, що "з точки зору Хартії, мовний ландшафт України унікальний, так як мовою, яка не є державною (російська) говорить більша частина населення". Також у своїх висновках комітет експертів вказав: "... Багато чого ще належить зробити для узаконення заходів з розвитку і використання державної мови як засобу збереження єдності нації, але це не повинно перешкоджати вільному використанню мов національних меншин відповідно до вимог Хартії" (п.72).
В цілому, лекцію професора Києво-Могилянської академії Лариси Масенко на тему "Конфлікт мов: чи довго існуватиме білінгвізм в Україні?" скоріше можна назвати відкритим ксенофобським маніфестом з метою знищення української державності шляхом розпалювання ворожнечі в суспільстві.
Робиться примітивна спроба подати (замаскувати) печерну русофобію під "націоналістичним" соусом.
Нагадаємо, з подібних гасел, коли одна нація демонструвала перевагу над іншими, починалися дуже сумні в подальшому історичні події у світовій історії, які не принесли нічого доброго і нащадкам "арійців".
Народний депутат України
Вадим Колесніченко
Нагадаю, раніше Масенко осоромилась, коментуючи мовне законодавство і не знаючи при цьому норм Європейської хартії регіональних мов або мов меншин.